/** * @package Joomla.Platform * @subpackage Utilities * * @copyright Copyright (C) 2005 - 2012 Open Source Matters, Inc. All rights reserved. * @license GNU General Public License version 2 or later; see LICENSE */ defined('JPATH_PLATFORM') or die; /** * JDate is a class that stores a date and provides logic to manipulate * and render that date in a variety of formats. * * @package Joomla.Platform * @subpackage Utilities * @since 11.1 */ class el_GRDate extends DateTime { const DAY_ABBR = "\x021\x03"; const DAY_NAME = "\x022\x03"; const MONTH_ABBR = "\x023\x03"; const MONTH_NAME = "\x024\x03"; /** * The format string to be applied when using the __toString() magic method. * * @var string * @since 11.1 */ public static $format = 'Y-m-d H:i:s'; /** * Placeholder for a DateTimeZone object with GMT as the time zone. * * @var object * @since 11.1 */ protected static $gmt; /** * Placeholder for a DateTimeZone object with the default server * time zone as the time zone. * * @var object * @since 11.1 */ protected static $stz; /** * An array of offsets and time zone strings representing the available * options from Joomla! CMS 1.5 and below. * * @deprecated 12.1 * * @var array * @since 11.1 */ protected static $offsets = array('-12' => 'Etc/GMT-12', '-11' => 'Pacific/Midway', '-10' => 'Pacific/Honolulu', '-9.5' => 'Pacific/Marquesas', '-9' => 'US/Alaska', '-8' => 'US/Pacific', '-7' => 'US/Mountain', '-6' => 'US/Central', '-5' => 'US/Eastern', '-4.5' => 'America/Caracas', '-4' => 'America/Barbados', '-3.5' => 'Canada/Newfoundland', '-3' => 'America/Buenos_Aires', '-2' => 'Atlantic/South_Georgia', '-1' => 'Atlantic/Azores', '0' => 'Europe/London', '1' => 'Europe/Amsterdam', '2' => 'Europe/Istanbul', '3' => 'Asia/Riyadh', '3.5' => 'Asia/Tehran', '4' => 'Asia/Muscat', '4.5' => 'Asia/Kabul', '5' => 'Asia/Karachi', '5.5' => 'Asia/Calcutta', '5.75' => 'Asia/Katmandu', '6' => 'Asia/Dhaka', '6.5' => 'Indian/Cocos', '7' => 'Asia/Bangkok', '8' => 'Australia/Perth', '8.75' => 'Australia/West', '9' => 'Asia/Tokyo', '9.5' => 'Australia/Adelaide', '10' => 'Australia/Brisbane', '10.5' => 'Australia/Lord_Howe', '11' => 'Pacific/Kosrae', '11.5' => 'Pacific/Norfolk', '12' => 'Pacific/Auckland', '12.75' => 'Pacific/Chatham', '13' => 'Pacific/Tongatapu', '14' => 'Pacific/Kiritimati'); /** * The DateTimeZone object for usage in rending dates as strings. * * @var object * @since 11.1 */ protected $_tz; /** * Constructor. * * @param string $date String in a format accepted by strtotime(), defaults to "now". * @param mixed $tz Time zone to be used for the date. * * @since 11.1 * * @throws JException */ public function __construct($date = 'now', $tz = null) { // Create the base GMT and server time zone objects. if (empty(self::$gmt) || empty(self::$stz)) { self::$gmt = new DateTimeZone('GMT'); self::$stz = new DateTimeZone(@date_default_timezone_get()); } // If the time zone object is not set, attempt to build it. if (!($tz instanceof DateTimeZone)) { if ($tz === null) { $tz = self::$gmt; } elseif (is_numeric($tz)) { // Translate from offset. $tz = new DateTimeZone(self::$offsets[(string) $tz]); } elseif (is_string($tz)) { $tz = new DateTimeZone($tz); } } // If the date is numeric assume a unix timestamp and convert it. date_default_timezone_set('UTC'); $date = is_numeric($date) ? date('c', $date) : $date; // Call the DateTime constructor. parent::__construct($date, $tz); // reset the timezone for 3rd party libraries/extension that does not use JDate date_default_timezone_set(self::$stz->getName()); // Set the timezone object for access later. $this->_tz = $tz; } /** * Magic method to access properties of the date given by class to the format method. * * @param string $name The name of the property. * * @return mixed A value if the property name is valid, null otherwise. * * @since 11.1 */ public function __get($name) { $value = null; switch ($name) { case 'daysinmonth': $value = $this->format('t', true); break; case 'dayofweek': $value = $this->format('N', true); break; case 'dayofyear': $value = $this->format('z', true); break; case 'isleapyear': $value = (boolean) $this->format('L', true); break; case 'day': $value = $this->format('d', true); break; case 'hour': $value = $this->format('H', true); break; case 'minute': $value = $this->format('i', true); break; case 'second': $value = $this->format('s', true); break; case 'month': $value = $this->format('m', true); break; case 'ordinal': $value = $this->format('S', true); break; case 'week': $value = $this->format('W', true); break; case 'year': $value = $this->format('Y', true); break; default: $trace = debug_backtrace(); trigger_error( 'Undefined property via __get(): ' . $name . ' in ' . $trace[0]['file'] . ' on line ' . $trace[0]['line'], E_USER_NOTICE ); } return $value; } /** * Magic method to render the date object in the format specified in the public * static member JDate::$format. * * @return string The date as a formatted string. * * @since 11.1 */ public function __toString() { return (string) parent::format(self::$format); } /** * Proxy for new JDate(). * * @param string $date String in a format accepted by strtotime(), defaults to "now". * @param mixed $tz Time zone to be used for the date. * * @return JDate * * @since 11.3 * @throws JException */ public static function getInstance($date = 'now', $tz = null) { return new JDate($date, $tz); } /** * Translates day of week number to a string. * * @param integer $day The numeric day of the week. * @param boolean $abbr Return the abbreviated day string? * * @return string The day of the week. * * @since 11.1 */ public function dayToString($day, $abbr = false) { switch ($day) { case 0: return $abbr ? JText::_('SUN') : JText::_('SUNDAY'); case 1: return $abbr ? JText::_('MON') : JText::_('MONDAY'); case 2: return $abbr ? JText::_('TUE') : JText::_('TUESDAY'); case 3: return $abbr ? JText::_('WED') : JText::_('WEDNESDAY'); case 4: return $abbr ? JText::_('THU') : JText::_('THURSDAY'); case 5: return $abbr ? JText::_('FRI') : JText::_('FRIDAY'); case 6: return $abbr ? JText::_('SAT') : JText::_('SATURDAY'); } } /** * Gets the date as a formatted string in a local calendar. * * @param string $format The date format specification string (see {@link PHP_MANUAL#date}) * @param boolean $local True to return the date string in the local time zone, false to return it in GMT. * @param boolean $translate True to translate localised strings * * @return string The date string in the specified format format. * * @since 11.1 */ public function calendar($format, $local = false, $translate = true) { return $this->format($format, $local, $translate); } /** * Gets the date as a formatted string. * * @param string $format The date format specification string (see {@link PHP_MANUAL#date}) * @param boolean $local True to return the date string in the local time zone, false to return it in GMT. * @param boolean $translate True to translate localised strings * * @return string The date string in the specified format format. * * @since 11.1 */ public function format($format, $local = false, $translate = true) { if ($translate) { // Do string replacements for date format options that can be translated. $format = preg_replace('/(^|[^\\\])D/', "\\1" . self::DAY_ABBR, $format); $format = preg_replace('/(^|[^\\\])l/', "\\1" . self::DAY_NAME, $format); $format = preg_replace('/(^|[^\\\])M/', "\\1" . self::MONTH_ABBR, $format); $format = preg_replace('/(^|[^\\\])F/', "\\1" . self::MONTH_NAME, $format); } // If the returned time should not be local use GMT. if ($local == false) { parent::setTimezone(self::$gmt); } // Format the date. $return = parent::format($format); if ($translate) { // Manually modify the month and day strings in the formatted time. if (strpos($return, self::DAY_ABBR) !== false) { $return = str_replace(self::DAY_ABBR, $this->dayToString(parent::format('w'), true), $return); } if (strpos($return, self::DAY_NAME) !== false) { $return = str_replace(self::DAY_NAME, $this->dayToString(parent::format('w')), $return); } if (strpos($return, self::MONTH_ABBR) !== false) { $return = str_replace(self::MONTH_ABBR, $this->monthToString(parent::format('n'), true), $return); } if (strpos($return, self::MONTH_NAME) !== false) { $return = str_replace(self::MONTH_NAME, $this->monthToString(parent::format('n')), $return); } } if ($local == false) { parent::setTimezone($this->_tz); } if(preg_match("/d|j/", $format)){$orig_months = array("άριος", "άρτιος", "ίλιος", "άιος", "ύνιος", "ύλιος", "ύγουστος", "έμβριος", "ώβριος");$new_months = array("αρίου", "αρτίου", "ιλίου", "αΐου", "υνίου", "υλίου", "υγούστου", "εμβρίου", "ωβρίου");for ($i = 0; $i < count($orig_months); $i++) $return = str_replace($orig_months[$i], $new_months[$i], $return);}return $return; } /** * Get the time offset from GMT in hours or seconds. * * @param boolean $hours True to return the value in hours. * * @return float The time offset from GMT either in hours or in seconds. * * @since 11.1 */ public function getOffsetFromGMT($hours = false) { return (float) $hours ? ($this->_tz->getOffset($this) / 3600) : $this->_tz->getOffset($this); } /** * Translates month number to a string. * * @param integer $month The numeric month of the year. * @param boolean $abbr If true, return the abbreviated month string * * @return string The month of the year. * * @since 11.1 */ public function monthToString($month, $abbr = false) { switch ($month) { case 1: return $abbr ? JText::_('JANUARY_SHORT') : JText::_('JANUARY'); case 2: return $abbr ? JText::_('FEBRUARY_SHORT') : JText::_('FEBRUARY'); case 3: return $abbr ? JText::_('MARCH_SHORT') : JText::_('MARCH'); case 4: return $abbr ? JText::_('APRIL_SHORT') : JText::_('APRIL'); case 5: return $abbr ? JText::_('MAY_SHORT') : JText::_('MAY'); case 6: return $abbr ? JText::_('JUNE_SHORT') : JText::_('JUNE'); case 7: return $abbr ? JText::_('JULY_SHORT') : JText::_('JULY'); case 8: return $abbr ? JText::_('AUGUST_SHORT') : JText::_('AUGUST'); case 9: return $abbr ? JText::_('SEPTEMBER_SHORT') : JText::_('SEPTEMBER'); case 10: return $abbr ? JText::_('OCTOBER_SHORT') : JText::_('OCTOBER'); case 11: return $abbr ? JText::_('NOVEMBER_SHORT') : JText::_('NOVEMBER'); case 12: return $abbr ? JText::_('DECEMBER_SHORT') : JText::_('DECEMBER'); } } /** * Set the date offset (in hours). * * @param float $offset The offset in hours. * * @return boolean True on success. * * @since 11.1 * * @deprecated 12.1 Use setTimezone instead. */ public function setOffset($offset) { // Deprecation warning. JLog::add('JDate::setOffset() is deprecated.', JLog::WARNING, 'deprecated'); // Only set the timezone if the offset exists. if (isset(self::$offsets[(string) $offset])) { $this->_tz = new DateTimeZone(self::$offsets[(string) $offset]); $this->setTimezone($this->_tz); return true; } return false; } /** * Method to wrap the setTimezone() function and set the internal * time zone object. * * @param object $tz The new DateTimeZone object. * * @return DateTimeZone The old DateTimeZone object. * * @since 11.1 */ public function setTimezone($tz) { $this->_tz = $tz; return parent::setTimezone($tz); } /** * Gets the date in a specific format * * Returns a string formatted according to the given format. Month and weekday names and * other language dependent strings respect the current locale * * @param string $format The date format specification string (see {@link PHP_MANUAL#strftime}) * @param boolean $local True to return the date string in the local time zone, false to return it in GMT. * * @return string The date as a formatted string. * * @deprecated Use JDate::format() instead. * * @deprecated 12.1 Use JDate::format() instead. */ public function toFormat($format = '%Y-%m-%d %H:%M:%S', $local = false) { // Deprecation warning. JLog::add('JDate::toFormat() is deprecated.', JLog::WARNING, 'deprecated'); // Set time zone to GMT as strftime formats according locale setting. date_default_timezone_set('GMT'); // Generate the timestamp. $time = (int) parent::format('U'); // If the returned time should be local add the GMT offset. if ($local) { $time += $this->getOffsetFromGMT(); } // Manually modify the month and day strings in the format. if (strpos($format, '%a') !== false) { $format = str_replace('%a', $this->dayToString(date('w', $time), true), $format); } if (strpos($format, '%A') !== false) { $format = str_replace('%A', $this->dayToString(date('w', $time)), $format); } if (strpos($format, '%b') !== false) { $format = str_replace('%b', $this->monthToString(date('n', $time), true), $format); } if (strpos($format, '%B') !== false) { $format = str_replace('%B', $this->monthToString(date('n', $time)), $format); } // Generate the formatted string. $date = strftime($format, $time); // reset the timezone for 3rd party libraries/extension that does not use JDate date_default_timezone_set(self::$stz->getName()); return $date; } /** * Gets the date as an ISO 8601 string. IETF RFC 3339 defines the ISO 8601 format * and it can be found at the IETF Web site. * * @param boolean $local True to return the date string in the local time zone, false to return it in GMT. * * @return string The date string in ISO 8601 format. * * @link http://www.ietf.org/rfc/rfc3339.txt * @since 11.1 */ public function toISO8601($local = false) { return $this->format(DateTime::RFC3339, $local, false); } /** * Gets the date as an MySQL datetime string. * * @param boolean $local True to return the date string in the local time zone, false to return it in GMT. * * @return string The date string in MySQL datetime format. * * @link http://dev.mysql.com/doc/refman/5.0/en/datetime.html * @since 11.1 * @deprecated 12.1 Use JDate::toSql() */ public function toMySQL($local = false) { JLog::add('JDate::toMySQL() is deprecated. Use JDate::toSql() instead.', JLog::WARNING, 'deprecated'); return $this->format('Y-m-d H:i:s', $local, false); } /** * Gets the date as an SQL datetime string. * * @param boolean $local True to return the date string in the local time zone, false to return it in GMT. * @param JDatabase $dbo The database driver or null to use JFactory::getDbo() * * @return string The date string in SQL datetime format. * * @link http://dev.mysql.com/doc/refman/5.0/en/datetime.html * @since 11.4 */ public function toSql($local = false, JDatabase $dbo = null) { if ($dbo === null) { $dbo = JFactory::getDbo(); } return $this->format($dbo->getDateFormat(), $local, false); } /** * Gets the date as an RFC 822 string. IETF RFC 2822 supercedes RFC 822 and its definition * can be found at the IETF Web site. * * @param boolean $local True to return the date string in the local time zone, false to return it in GMT. * * @return string The date string in RFC 822 format. * * @link http://www.ietf.org/rfc/rfc2822.txt * @since 11.1 */ public function toRFC822($local = false) { return $this->format(DateTime::RFC2822, $local, false); } /** * Gets the date as UNIX time stamp. * * @return integer The date as a UNIX timestamp. * * @since 11.1 */ public function toUnix() { return (int) parent::format('U'); } } Μεζέδες - Drinktsipouro.gr - Όλα για το τσίπουρο
Βρίσκεστε εδώ: Αρχική Μεζέδες

decoration4
Ήρθε λοιπόν η στιγμή να ασχοληθούμε με τους μεζέδες. Το τσίπουρο στην Ελλάδα για χρόνια πίνονταν χωρίς συνοδεία φαγητού,  είτε ξεροσφύρι, είτε συντροφιά με στραγάλια, με ψητό καλαμπόκι, με κάστανα. Στην περίοδο της κατοχής (όπως μας διηγήθηκαν παλιότεροι) πίνανε τσίπουρο με μεζέ γροθιά (έγλειφαν τη γροθιά τους, δεν είχαν τίποτε άλλο).

Την συνήθεια να συνοδεύεται το τσίπουρο από φαγητά την έφεραν στην Ελλάδα οι Μικρασιάτες με την πλούσια παράδοση σε γευστικές συνθέσεις.

Το τσίπουρο αντίθετα με το κρασί έχει μια έντονη, κυριαρχική επίδραση στη γεύση. Με τον υψηλό αλκοολικό βαθμό που έχει, σχεδόν ναρκώνει τα αισθητήρια της γεύσης (προκαλεί αφυδάτωση στις γευστικές θηλές) για απαλές αποχρώσεις. Βέβαια ο γλυκάνισος απαλύνει με την γλυκίζουσα και αρωματική του συμπεριφορά  λίγο την κατάσταση.

Για τον λόγο αυτό οι μεζέδες του τσίπουρου συνήθως είναι τροφές με επίσης έντονη παρουσία (αλμυρές, ξινές ) ώστε να μπορούν να γίνονται αντιληπτές.  Μια άλλη κατηγορία είναι τροφές με λιπαρή και αλοιφώδη σύσταση που και αυτές καλύπτουν το κάψιμο της αλκοόλης (παχιά τυριά, τζατζίκι). Το ζεστό ψητό κρέας δεν ταιριάζει με το τσίπουρο  γιατί και τα δυο στεγνώνουν το στόμα. Ταιριάζουν όμως κάποια λιπαρά κρεατικά ή λουκάνικα σε μικρές ποσότητες και φυσικά τα θαλασσινά και τα ψιλά τηγανητά ψάρια.

Πάντως θεωρούμε ότι το τσίπουρο, ως λαϊκό ποτό μπορεί  να ταιριάσει απόλυτα  με απλούς «φτωχικούς» μεζέδες όπως μια ψητή πατάτα, ψητά μανιτάρια, λίγες ελιές, τουρσί αλλά  και ως ευγενές απόσταγμα  συνδυάζεται περίφημα  με εκλεκτότερα εδέσματα όπως καπνιστό σολωμό και χαβιάρι.

Διαλέξαμε μερικές συνταγές  από τσιπουρομεζέδες της Βέροιας και της Νάουσας που με αγάπη μας παραχώρησαν φίλες και τις ευχαριστούμε γι αυτό. Τις αντιγράφουμε όπως ακριβώς μας τις έδωσαν.

Ομελέτα με πράσο

Ένα πράσο για τρία αυγά.
Ψιλοκόβουμε το πράσο και το σιγοβράζουμε στο τηγάνι μόνο του, προσθέτουμε λίγο λάδι και το τσιγαρίζουμε, να μαλακώσει. Χτυπάμε τα αυγά τα ανακατεύουμε με τριμένο τυρί φέτα και τα ρίχνουμε στο τηγάνι, προσθέτουμε αλάτι και πιπέρι και ανακατεύουμε. Σερβίρεται ζεστό.

Ντομάτες λιαστές (Νάουσα)

Οι ντομάτες προετοιμάζονται από το καλοκαίρι, που κάνει ζέστη για το «λιάσιμο» (στέγνωμα) και που είναι και φτηνές. Κόβουμε τις ντομάτες στα δύο, τις αλατίζουμε καλά με μπόλικο χοντρό αλάτι και τις απλώνουμε στον ήλιο, κατά προτίμηση σε καλαμωτή για να στραγγίζουν. Όταν ξεραθούν τις αρμαθιάζουμε και τις κρεμάμε. Για το μαγείρεμα τις βάζουμε από βραδύς στο νερό να ξαρμυρίσουν και την επόμενη τις τηγανίζουμε με λίγο αλεύρι. Όσο πιο αλμυρές είναι, τόσο καλύτερες για το τσίπουρο και για την... οικονομία.

Γκαβόψαρα

Παίρνουμε μελιτζάνες, από τις μακρουλές, τις χαράζουμε κατά μήκος, τις καθαρίζουμε από τα κοτσάνια και τις ζεματάμε έως ότου μαλακώσουν. Τις βγάζουμε από το νερό και τις αφήνουμε να στραγγίσουν ένα βράδυ. Την επόμενη τις αραδιάζουμε σε βάζο μεγάλο ή καλύτερα γκαβάνα ή έστω πλαστικό ρίχνοντας σε κάθε σειρά μελιτζάνες αλάτι στουμπισμένο, σινάπι και φύλλα από αμπέλι και μουριά. Αραδιάζουμε μέχρι επάνω και στο τέλος γεμίζουμε το δοχείο με το νερό που χρησιμοποιήσαμε για το ζεμάτισμα και συμπληρώνουμε αλάτι. Από πάνω βάζουμε ένα μάρμαρο ή μια κατάλληλη στο σχήμα πέτρα (πάχα) για να τις πιέζει.

Όταν θέλουμε να τις τηγανίσουμε, τις ξαρμυρίζουμε στο νερό, τις κόβουμε μακρόστενα λεπτά κομμάτια (ριτζούλια), τις αλευρώνουμε και τις ρίχνουμε στο καυτό λάδι μέχρι να ροδίσουν καλά.

Λαχανοντολμαδάκια (βεροιώτικα)

Υλικά
1 κιλό κιμάς χοιρινός
1 φλυτζάνι του καφέ ρύζι
αλάτι - πιπέρι
3 κουταλιές λίγδα ή φρέσκο βούτυρο
κόκαλα για ζωμό
1 λάχανο μεγάλο
1 λεμόνι

Εκτέλεση
Από την προηγούμενη μέρα βράζουμε τα κόκαλα. Αφήνουμε τον ζωμό να κρυώσει (να παγώσει) αφού έχουμε αφαιρέσει τα κόκαλα και πετάμε το λίπος που έχει μαζευτεί στην επιφάνεια. Περνάμε τον ζωμό από σουρωτήρι.

Βράζουμε το λάχανο, αφού έχουμε αφαιρέσει με μυτερό μαχαίρι την καρδιά του. Παίρνουμε τα βρασμένα φύλλα, τα κόβουμε σε μικρά κομμάτια και με κάθε κομμάτι τυλίγουμε λίγη από την γέμιση που έχουμε κάνει (κιμάς, λεμόνι, ρύζι, αλάτι, πιπέρι) σε μικρούς σαρμάδες. Τοποθετούμε τους σαρμάδες σε βαθιά κατσαρόλα με την σειρά, ρίχνουμε το ζωμό, το βούτυρο και βράζουμε. Το φαγητό πρέπει να μείνει με ελάχιστο ζουμί, γιατί δεν θα το αυγοκόψουμε. (είναι για μεζέ)

Κουβαρούδια

Υλικά
300 γραμ. κιμάς χοιρινός
300 γραμ. κιμάς μοσχαρίσιος
αλάτι-πιπέρι
2 φέτες ψωμί
λίγο αλεύρι
φρέσκο βούτυρο

Εκτέλεση

Μουσκεύουμε το ψωμί και στραγγίζουμε πολύ καλά. Προσθέτουμε τον χοιρινό και μοσχαρίσιο κιμά, το αλάτι και το πιπέρι και ζυμώνουμε. Αφήνουμε για 1 ώρα στο ψυγείο και πλάθουμε το μίγμα σε μικρά στρόγγυλα μπαλάκια. Αλευρώνουμε και τηγανίζουμε τα μπαλάκια σε καυτό φρέσκο βούτυρο.

Κότα σκορδαλιά

Υλικά
1 κότα
3 σκελίδες σκόρδο
6 κουταλιές της σούπας αλεύρι (κοφτές)
φρέσκο βούτυρο
αλάτι-πιπέρι
2 κουταλιές της σούπας ξύδι ή πάστα ντομάτας (1 κουταλιά της σούπας)

Εκτέλεση
Βράζουμε την κότα. Την ξεψαχνίζουμε σε μικρά κομμάτια. Τηγανίζουμε τα κομμάτια σε φρέσκο βούτυρο. Τα βγάζουμε από το τηγάνι και ρίχνουμε το αλεύρι και το σκόρδο ψιλοκομμένο. Αφού ψηθούν ρίχνουμε ζωμό κότας ζεστό, αλάτι, πιπέρι και ξύδι ή ντομάτα διαλυμένη σε 1φλυτζανάκι ζωμό

Ντομάτες λιαστές γεμιστές (Βέροια)

Υλικά
10 ντομάτες μικρές (ίδιου περίπου μεγέθους)
2 φέτες ψωμί χοντρές
μαϊντανός
αλάτι-πιπέρι
λάδι
1 σκελίδα σκόρδο

Εκτέλεση

Κόβουμε τις ντομάτες στη μέση. Αδειάζουμε το εσωτερικό τους. Τις αλείφουμε με λάδι εσωτερικά και τις αφήνουμε στον ήλιο μια μέρα. Ετοιμάζουμε μια γέμιση με την ψίχα του ψωμιού που έχουμε μουσκέψει και στραγγίσει, το σκόρδο ψιλοκομμένο, τον μαϊντανό ψιλοκομμένο, 3 κουταλιές λάδι, πιπέρι, αλάτι και γεμίζουμε τις ντομάτες. Ψήνουμε σε χαμηλή θερμοκρασία αφού τις τοποθετήσουμε σε λαδωμένο ταψάκι.

Βρίσκεστε εδώ: Home Μεζέδες